


default search action
WMT@EMNLP 2008: Columbus, Ohio
- Chris Callison-Burch, Philipp Koehn, Christof Monz, Josh Schroeder, Cameron S. Fordyce:

Proceedings of the Third Workshop on Statistical Machine Translation, WMT@ACL 2008, Columbus, Ohio, USA, June 19, 2008. Association for Computational Linguistics 2008, ISBN 978-1-932432-09-1 - Chi-Ho Li, Hailei Zhang, Dongdong Zhang, Mu Li, Ming Zhou:

An Empirical Study in Source Word Deletion for Phrase-Based Statistical Machine Translation. 1-8 - Kevin Gimpel, Noah A. Smith:

Rich Source-Side Context for Statistical Machine Translation. 9-17 - Jan Niehues, Stephan Vogel:

Discriminative Word Alignment via Alignment Matrix Modeling. 18-25 - Daniel M. Cer, Dan Jurafsky, Christopher D. Manning:

Regularization and Search for Minimum Error Rate Training. 26-34 - Marco Turchi, Tijl De Bie, Nello Cristianini:

Learning Performance of a Machine Translation System: a Statistical and Computational Analysis. 35-43 - Victoria Fossum, Kevin Knight, Steven P. Abney:

Using Syntax to Improve Word Alignment Precision for Syntax-Based Machine Translation. 44-52 - Josep Maria Crego, Nizar Habash:

Using Shallow Syntax Information to Improve Word Alignment and Reordering for SMT. 53-61 - Ding Liu, Daniel Gildea:

Improved Tree-to-String Transducer for Machine Translation. 62-69 - Chris Callison-Burch, Cameron S. Fordyce, Philipp Koehn, Christof Monz, Josh Schroeder:

Further Meta-Evaluation of Machine Translation. 70-106 - Daniel Déchelotte, Gilles Adda, Alexandre Allauzen, Hélène Bonneau-Maynard, Olivier Galibert, Jean-Luc Gauvain, Philippe Langlais, François Yvon:

Limsi's Statistical Translation Systems for WMT'08. 107-110 - Attila Novák, László Tihanyi, Gábor Prószéky:

The MetaMorpho Translation System. 111-114 - Abhaya Agarwal, Alon Lavie:

Meteor, M-BLEU and M-TER: Evaluation Metrics for High-Correlation with Human Rankings of Machine Translation Output. 115-118 - Holger Schwenk, Jean-Baptiste Fouet, Jean Senellart:

First Steps towards a General Purpose French/English Statistical Machine Translation System. 119-122 - Amittai Axelrod, Mei Yang, Kevin Duh, Katrin Kirchhoff:

The University of Washington Machine Translation System for ACL WMT 2008. 123-126 - Maxim Khalilov, Adolfo Hernández, Marta R. Costa-jussà, Josep Maria Crego, Carlos A. Henríquez Q., Patrik Lambert, José A. R. Fonollosa, José B. Mariño, Rafael E. Banchs:

The TALP-UPC Ngram-Based Statistical Machine Translation System for ACL-WMT 2008. 127-130 - Graeme W. Blackwood, Adrià de Gispert, Jamie Brunning, William Byrne:

European Language Translation with Weighted Finite State Transducers: The CUED MT System for the 2008 ACL Workshop on SMT. 131-134 - Sara Stymne, Maria Holmqvist, Lars Ahrenberg:

Effects of Morphological Analysis in Translation between German and English. 135-138 - Philipp Koehn, Abhishek Arun, Hieu Hoang:

Towards better Machine Translation Quality for the German-English Language Pairs. 139-142 - Ondrej Bojar, Jan Hajic:

Phrase-Based and Deep Syntactic English-to-Czech Statistical Machine Translation. 143-146 - Preslav Nakov:

Improving English-Spanish Statistical Machine Translation: Experiments in Domain Adaptation, Sentence Paraphrasing, Tokenization, and Recasing. 147-150 - Nguyen Bach, Qin Gao, Stephan Vogel:

Improving Word Alignment with Language Model Based Confidence Scores. 151-154 - Zhuoran Wang, John Shawe-Taylor:

Kernel Regression Framework for Machine Translation: UCL System Description for WMT 2008 Shared Translation Task. 155-158 - Vassilina Nikoulina, Marc Dymetman:

Using Syntactic Coupling Features for Discriminating Phrase-Based Translations (WMT-08 Shared Translation Task). 159-162 - Greg Hanneman, Edmund Huber, Abhaya Agarwal, Vamshi Ambati, Alok Parlikar, Erik Peterson, Alon Lavie:

Statistical Transfer Systems for French-English and German-English Machine Translation. 163-166 - Zdenek Zabokrtský, Jan Ptácek, Petr Pajas:

TectoMT: Highly Modular MT System with Tectogrammatics Used as Transfer Layer. 167-170 - John Tinsley, Yanjun Ma, Sylwia Ozdowska, Andy Way:

MaTrEx: The DCU MT System for WMT 2008. 171-174 - Loïc Dugast, Jean Senellart, Philipp Koehn:

Can we Relearn an RBMT System? 175-178 - Andreas Eisele, Christian Federmann, Herve Saint-Amand, Michael Jellinghaus, Teresa Herrmann, Yu Chen:

Using Moses to Integrate Multiple Rule-Based Machine Translation Engines into a Hybrid System. 179-182 - Antti-Veikko I. Rosti, Bing Zhang, Spyros Matsoukas, Richard M. Schwartz:

Incremental Hypothesis Alignment for Building Confusion Networks with Application to Machine Translation System Combination. 183-186 - Joshua Albrecht, Rebecca Hwa:

The Role of Pseudo References in MT Evaluation. 187-190 - Kevin Duh:

Ranking vs. Regression in Machine Translation Evaluation. 191-194 - Jesús Giménez, Lluís Màrquez:

A Smorgasbord of Features for Automatic MT Evaluation. 195-198 - Chris Dyer, Aaron Cordova, Alex Mont, Jimmy Lin:

Fast, Easy, and Cheap: Construction of Statistical Machine Translation Models with MapReduce. 199-207 - Andrew M. Finch, Eiichiro Sumita:

Dynamic Model Interpolation for Statistical Machine Translation. 208-215 - Ruiqiang Zhang, Keiji Yasuda, Eiichiro Sumita:

Improved Statistical Machine Translation by Multiple Chinese Word Segmentation. 216-223 - Pi-Chuan Chang, Michel Galley, Christopher D. Manning:

Optimizing Chinese Word Segmentation for Machine Translation Performance. 224-232

manage site settings
To protect your privacy, all features that rely on external API calls from your browser are turned off by default. You need to opt-in for them to become active. All settings here will be stored as cookies with your web browser. For more information see our F.A.Q.


Google
Google Scholar
Semantic Scholar
Internet Archive Scholar
CiteSeerX
ORCID














